Волею судеб жарким тридцатым днём мая месяца две тысячи шестнадцатого года мы оказались в Пекине. Гостиница наша располагалась неподалёку от одной из местных достопримечательностей, пешеходной улицы Цяньмэнь (Qianmen, 前门). Честно говоря, что особо умиляет в китайском языке, так это то, что транслитерация на латиницу и кириллицу получается принципиально разной, а по звучанию это и вовсе похоже на какой-то Тьенмэн (ну да, произносимый шепелявым человеком). И это если ещё учесть, что китайский язык ― тоновый. Поэтому даже если вы запомните, как какое-то название звучит по-китайски, не надейтесь услышать его в объявлении в китайском общественном транспорте ― всё равно не узнаете. Для европеоидного уха китайский язык звучит как музыка (и в Китае эта музыка, естественно, звучит со всех сторон). А вот что касается иероглифов, то к ним на самом деле быстро привыкаешь, поэтому лучше знать, как какая улица (город, регион) пишутся иероглифами, и уже по ним ориентироваться. Что касается совета выучить китайский язык, то здесь я воздержусь от каких-либо советов, потому что, с одной стороны, интересно знать, что стоит за всеми этими красивыми значками, но это задача непростая, да и вообще изучение языка без погружения в атмосферу и без постоянной тренировки ― по большому счёту пустая трата времени (тем более что и гугл-переводчик неплохо справляется с задачей «приоткрыть завесу тайны» иероглифической письменности). Итак, что касается самой улицы. Как пишет сайт TravelChinaGuide, длина этой улицы 840 м и ширина 21 м. Надо сказать, что это не самая широкая улица Пекина, тем не менее, здесь отражены все современные представления китайских китайцев о сытой и благополучной жизни в рамках концепта «нам не нужны перемены». Посреди улицы проложены железнодорожные пути для трамвая. Трамвай появился в Пекине в 1924 году. В 1966 году по этой улице трамваи ходить перестали (про другие улицы не знаю, скажу честно). Но потом, когда у городских властей дело подошло к организации туристического досуга в данном регионе города, на улицу вернули два исторических экземпляра, которые когда-то курсировали по маршруту с практической целью. Теперь это исключительно забава для туристов, тем более что маршрут составляет в одну сторону менее километра. Вместимость одного трамвайчика ― 84 человека (битком здесь не ездят). Архитектура на этой улице представлена в стиле поздней династии Цин (Qing, 清朝), ещё её называют Маньчжурской династией, она же последняя императорская династия Китая (скажу, что с историей этой династии всё-таки стоит ознакомиться для общего развития, ибо в китайской истории эти люди наследили более чем предостаточно ― и в плохом, и в хорошем смыслах). История этой улицы насчитывает более 570 лет, хотя современное её название она получила только лишь в 1965 году. Вообще это удивительная улица. С одной стороны, она показывает нам, как жили китайцы при своих последних императорах (быт и уклад, причём, в основном это касается окружающих переулков). При этом это место торговли современными европейскими (типа всяких там дольчегабанá) и китайскими брендами, проверенными временем (принципиально важный момент) ― то есть что-то вроде ЦУМа, только распределённого в отдельных лавках. Что, в общем-то, логично ― где туристы, там и деньги. Есть здесь и заведения общепита, среди которых особо выделяется ресторан Quanjude Roast Duch, название которого переводить я не берусь. Разумеется, в этом ресторане готовят блюда из знаменитой утки и не только по-пекински. Напротив этого ресторана находится другой ресторан, не менее знаменитый (а, может быть, даже и более) ― Yitiaolong, открытый с 1785 года и специализирующийся на мусульманской кухне. Надо заметить, что здесь в окрестностях много заведений общепита ― от традиционных китайских, где жарко и непонятно что готовят, до вполне европейских кофеен, где прохладно и есть вайфай (и это не значит, что вайфай здесь есть только в современных кофейнях с кондиционерами). Есть на этой улочке и аптечные заведения, в том числе аптека Changchuntang, которой более двухсот лет. Кстати, в аптеках представлен широкий спектр как современных лекарств (с очень красивыми упаковками), так и традиционных китайских. Услужливые фармацевты всегда готовы предложить свою помощь, только это всё настолько экзотично, что для того, чтобы воспользоваться их услугами, надо всё-таки быть в теме (ну, и ещё знать китайский язык, конечно же). Разумеется, есть здесь и магазины чая (куда ж в Китае без них?) ― довольно симпатичные лавки с красивыми продавщицами в национальных нарядах. Надо сказать, что китайские туристы там что-то охотно покупают. Что касается европеоидов, то обычно это туристы-созерцатели (не будем говорить слово «жлобы»), которые только ходят и рассматривают. Отдельное слово заслуживают скульптуры, в большом количестве представленные на этой улице. По всему периметру расставлено много бронзовых композиций, отражающих ту или иную грань жизни Китая при маньчжурах. Все эти скульптуры выполнены в человеческий рост, в связи с чем с ними очень любят фотографироваться обыватели. Не могу не признать, что эти статуи определённый колорит в общую атмосферу улицы привносят. Что касается впечатления в целом. Конечно, очевидно, что сейчас эта улица представляет из себя новодел. Талантливые китайские строители подлатали, подштукатурили и кое-что достроили в старом квартале, чтобы привести его в пригодный для современной жизни вид, что, конечно же, не могло не сказаться на атмосфере. Слишком чисто и аккуратно (совсем не как в былые времена). Что же, на самом деле Азия теперь есть и такая ― не только тёмная и дремучая, но и чистая и светлая. И пусть эти дома ― только копии, но когда-нибудь и они станут памятниками своему времени, ибо, не смотря на древнее китайское проклятие, всё течёт и всё меняется. Как итог замечу, что любое путешествие ― это всегда окно информационных возможностей. Казалось бы, ну, красивая улочка в центре Пекина. Ну, чего в ней такого? Обычная Азия, со всеми своими плюсами и минусами. И тем не менее, знакомясь с конкретной историей конкретного городского элемента, даже если это поверхностное знакомство, ты невольно оказываешься вовлечён в информационный вихрь, открывающий для тебя новый пласт знаний, с которыми ты при иных обстоятельствах вряд ли когда столкнулся бы. Тем и ценны путешествия, что они открывают нам не просто горизонты ― они расширяют наш собственный внутренний мир. Так что даже однодневные путешествия могут оказаться очень полезными в плане личного развития. Вот такая она, непростая улица Цяньмэн ― короткий проспектик с богатейшей историей и огромными перспективами в Будущее. И это мы посмотрели только одну улицу Пекина (толком не рассказав обо всех её достопримечательностях, а некоторые и вовсе не затронув). Представляете, что можно сказать об этом городе в целом? Тома и тома исследований, не иначе. Но это уже не тема данного сайта. Здесь я всего лишь показываю путь в огромный и интересный мир, изучать который лучше самостоятельно.
▪ ▪ ▪
By the will of fate, on the hot thirtieth day of May in 2016, we found ourselves in Beijing. Our hotel was located near one of the local attractions, Qianmen pedestrian street (前门). To be honest, what is particularly touching in the Chinese language is that the transliteration into Latin and Cyrillic turns out to be fundamentally different, and in sound it is at all similar to some Tienmen (well, yes, pronounced by a lisping person). And this is if you also take into account that Chinese is a tonal language. So even if you remember how a certain name sounds in Chinese, don't expect to hear it in an ad on Chinese public transport ― you still won't recognize it. To the Caucasoid ear, Chinese sounds like music (and this music naturally sounds from all sides in China). But as for hieroglyphs, you actually get used to them quickly, so, it's better to know how what street (city, region) is written in hieroglyphs, and already navigate by them. As for the advice to learn Chinese, here I will refrain from any advice. On the one hand, it is interesting to know what is behind all these beautiful icons, but this is not an easy task. Besides, learning a language without immersion in the atmosphere and without constant training is by and large a waste of time (moreover, Google translator copes well with the task of "opening the veil of mystery" of hieroglyphic writing). So, as for the street itself. How the site TravelChinaGuide writes, it is 840 meters in length and 21 meters in width. I have to say that this is not the widest street in Beijing. Nevertheless, it reflects all the modern ideas of Chinese people about a well-fed and prosperous life within the framework of the concept "we do not need changes". There are tram tracks in the middle of the street. The tram appeared in Beijing in 1924. In 1966, trams stopped running along this street (I don't know about other streets, to be honest). But then, when the city authorities came to the organization of tourist leisure in this region of the city, two historical copies, that once plied the route for practical purposes, were returned to the street. Now it is exclusively fun for tourists, especially since the route is less than a kilometer in one direction. The capacity of one tram is 84 people (they do not ride here by crowd). The architecture on this street is represented in the style of the late Qing (清朝) Dynasty. It is also called the Manchu Dynasty, the last imperial dynasty of China (I note that the history of this dynasty is worth reading for general development, because in Chinese history these people have left a significant trail ― both in bad and in good senses). The history of this street has more than 570 years, although, it received its modern name only in 1965. In general, this is an amazing street. On the one hand, it shows us how the Chinese lived under their last emperors (it shows way of life; mainly, it concerns the surrounding alleys). At the same time, it is a place of trade in modern European and Chinese brands, proven by time (it's a fundamentally important point). That is, it's something like a central big store, only distributed in separate shops. And this is logical, in the end ― where tourists are, there is money. There are also catering establishments, among which the restaurant Quanjude Roast Duch stands out. This restaurant serves dishes from the famous duck and not only in Peking style. Opposite this restaurant is another restaurant, no less famous (and maybe even more) ― Yitiaolong, opened since 1785 and specializing in Muslim cuisine. It should be noted that there are many public catering establishments in the vicinity ― from traditional Chinese, where it is hot and it is not clear what is being prepared, to quite European coffee shops, where it is cool and there is Wi-Fi (and this does not mean that there is Wi-Fi only in modern air-conditioned coffee shops). There are also pharmacies on this street, including the Changchuntang pharmacy, which is more than two hundred years old. By the way, pharmacies offer a wide range of both modern medicines (with very beautiful packages) and traditional Chinese ones. Helpful pharmacists are always ready to offer their help, but it's all so exotic that in order to use their services, you still need to be familiar with the matter (well, and also know Chinese, of course). Of course, there are tea shops here (where in China without them?) ― a pretty nice shop with a pretty shop assistants in national costumes. I have to say that Chinese tourists there are willingly to buy something. As for the Europeans, they are usually tourists-contemplatives (we will not say the word "greedy"), who only walk and look. Special mention should be made of the sculptures that are represented in large numbers on this street. Around the perimeter there are many bronze compositions that reflect one or another facet of the life of China under the Manchus. All these sculptures are made in human growth, therefore, ordinary people like to be photographed with them. I should to admit that these statues bring a certain flavor to the overall atmosphere of this street. As for the overall impression. It is obvious that now this street is a modern replica. Talented Chinese builders patched, plastered and completed some things in the old quarter to make it suitable for modern life, which, of course, could not but affect the atmosphere. There is too clean and tidy (not at all like in the old days). Well, in fact, Asia is now such ― not only dark and dense, but also clean and bright. And let these houses are only copies, but someday they will become monuments of their time, because, despite the ancient Chinese curse, everything flows and everything changes. As a result, I note, that any travel is always a window of information opportunities. It would seem, well, this is just a beautiful street in the center of Beijing. Well, what's wrong with it? Ordinary Asia, with all its pros and cons. But anyway, getting acquainted with the specific history of a particular urban element, even if it is a superficial acquaintance, you unwittingly find yourself involved in an information vortex that opens up a new layer of knowledge that you would otherwise hardly ever encounter. The value of travel is that it opens up more than just horizons ― it expands our own inner world. So, even day trips can be very useful in terms of personal development. Here it is, a non-simple Qianmen street ― a short avenue with a rich history and huge prospects for the Future. And we looked at only one street in Beijing (without really telling about all its attractions, and some of them did not touch at all). Can you imagine what we can say about this city as a whole? Volumes and volumes of research, no less. But this is not the topic of this site. Here I just show the way to a huge and interesting world, which is better to explore on your own.
2017, translated in 2021
|
|
1 |
|
|
|
3 |
|
|
|
5 |
|
6 |
|
|
|
8 |
|
9 |
|
|
|
11 |
|
12 |
|
|
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
32 |
|
33 |
|
34 |
|
|
|
36 |
|
37 |
|
38 |
|
39 |
Любознательным рекомендую рассказ об этой улице от человека, который пробыл в Пекине явно больше одного дня: читать здесь. В этой статье со множеством картинок вы сможете узнать много подробностей, которые уплыли от моего не очень пристального внимания во время краткого визита.
For the curious, I recommend a story about this street from a person who has been in Beijing for clearly more than one day: read here (in Russian). In this article with a lot of pictures, you will be able to learn a lot of details that have drifted away from my not very close attention during a brief visit.
Другие фотографии Пекина ▪ Other photos of Beijing
2017-2021 © Taema Dreiden